ramada brasov

Tsuchiya Naofumi – maestrul bucătar care a adus Japonia mai aproape

tOKYO REST-36

Zilele trecute le-am făcut o vizită prietenilor noștri de la Tokyo Japanese Restaurant. A fost o seară cu adevărat specială (pentru care le mulțumim încă o dată), mai ales pentru că am avut ocazia să-l cunoaștem pe maestrul Tsuchiya Naofumi și…să-l luăm la întrebări.

Vedeți mai jos interviul pe care ni l-a acordat domnia sa și în galeria foto veți găsi mărturii ale festinului la care am luat parte. Enjoy!

U.G.: Nu sunt foarte mulţi clujeni care să nu fi auzit de Tokyo Japanese Restaurant, însă pentru puţinii care nu ştiu, vă rugăm să ne faceţi o scurtă prezentare.

 T.N.: Dacă pentru multe persoane Tokyo Japanese Restaurant este primul restaurant cu specific japonez deschis în Cluj-Napoca, pentru mine Tokyo reprezintă acasă, casa mea culinară.  Cred că pentru fiecare dintre noi, acasă este un loc special pe care îl păstrăm în suflet şi îl ducem cu noi peste tot în lume. Prin Tokyo Japanese Restaurant am încercat şi încerc să aduc ceea ce înseamnă pentru mine, Tsuchiya Naofumi, “acasă” la Cluj, un acasă culinar, un loc în care oamenii vin cu drag şi sunt trataţi cu drag.

Tokyo Japanese Restaurant se află pe piaţa clujeană de mai bine de 10 ani, pornind de la dorinţa mea de „a crea” în inima Ardealului o mică parte din Japonia, un mic Tokyo.

U.G.: Care este filozofia Tokyo Group?

T.N.: Tokyo Group, prin promovarea gastronomiei japoneze, îşi propune să fie cât mai aproape de clienţii săi, pentru a asigura totala lor mulţumire prin oferirea de servicii şi preparate culinare autentice japoneze, respectând cele mai înalte standarde de calitate, servicii, profesionalism şi valoare. Asta, pentru că dorim ca Tokyo Group să reprezinte cât mai bine gastronomia pe care noi o promovăm.

În interior, noi suntem o familie, asta pentru că Tokyo Group cuprinde pe lângă Tokyo Japanese Restaurant, cu partea de Tokyo Delivery, şi lanţul de restaurante Wasabi Sushi. Ne găsiţi astfel nu doar pe strada Gheorghe Marinescu, numărul 5, în Cluj-Napoca, ci şi în Centrele Comerciale din Cluj-Napoca, Oradea şi Timişoara.

 U.G.: Veţi reprezenta România la World Sushi Cup. Ce ne puteţi spune despre acest concurs?

T.N.: Da, într-adevăr, Gabi şi cu mine vom reprezenta România la World Sushi Cup 2013, concursul internațional dedicat sushi-ului ce va avea loc între 6-8 martie, în Chiba, Japonia. La World Sushi Cup se anunță o competiţie strânsă între reprezentanţii celor 12 ţări din întreaga lume. Mă bucură faptul că îi pot fi alături lui Gabi în cadrul acestui concurs, că îmi voi vedea ”învățăcelul” gătind în fața juriului. Cu siguranță mă voi gândi în acele clipe la începuturi, când în urmă cu şapte ani am început să-i dezvălui din tainele sushi-ului. Este o șansă ca Gabi să fie recunoscut chiar și internațional, mai ales că îi stă bine în postura de bucătar de sushi, nu? (râde)

 U.G.: Ştim că participarea unui reprezentant Tokyo Japanese Restaurant la acest gen de evenimente nu este singulară în palmaresul atestărilor şi calificărilor obţinute, Dvs., maestre Tsuchiya Naofumi, deţineţi certificări foarte importante, iar restaurantul deasemenea.  Puteţi detalia pentru cititorii noştri?

 T.N.: La început de 2012, am obţinut Sushi Proficiency Certificate atestat de către Sushi Skills Institute – All Japan Sushi Association. Nu îmi place să mă definesc aşa, însă sunt primul bucătar de sushi, din afara Japoniei, care se bucură de acest certificat. Eu sunt recunoscător pentru faptul că îmi e apreciată munca atât de către cei din România, cât şi de către cei din Japonia.

Cât despre Tokyo Japanese Restaurant, acest restaurant a devenit membru al All Japan Sushi Association, cea mai importantă asociaţie de sushi din ţara mea. Astfel, am avut onoarea de a participa la ”Sushi Seminar” în ţări europene, alături de Masayoshi Kazato.

 U.G.: Povestiţi-ne despre traseul Dumneavoastră culinar – când şi cum v-aţi început cariera?

 T.N.: Pasiunea pentru gastronomie o am de mic copil, încă de când făceam experimente gastronomice în bucătărie, spre amuzamentul şi deliciul mamei mele. Ceea ce la început părea o joacă, s-a transformat odată cu trecerea anilor într-o adevărată pasiune.  Chiar şi-acum, mai mult decat o meserie, o profesie, gătitul a rămas pasiunea mea, ceea ce fac în continuare cu plăcere şi ceea ce îmi aduce bucurie.

U.G.: Aveţi un preparat preferat,  cu o însemnătate şi o poveste specială pentru Dumneavoastră?  Dar unul care v-a dat “bătăi de cap” de-a lungul timpului.

T.N.: Îmi este greu să amintesc doar un preparat preferat. De fiecare dată când încerc un preparat nou se naşte o poveste. Uneori, impulsul de a face preparatul respectiv îşi are povestea lui…poveste care se scrie şi rescrie ori de câte ori gătesc preparatul respectiv. Cred că de-a lungul anilor “bătăi de cap” am avut cu fiecare preparat la timpul lui. Aşa cum fiecare dintre noi tindem spre ceva mai bun, tot aşa şi eu alături de echipa mea ne dorim să devenim mai buni în ceea ce facem. Uneori am impresia că în bucătăria mea am rolul unui regizor. Este o cale lungă de la manuscris până la “spectacolul final” şi chiar dacă manuscrisul (reţeta) a fost şi este citit de multe persoane, important este cum “se pune în scenă”.

U.G.: Am avut onoarea şi plăcerea să vedem colecţia Dumneavoastră de cuţite şi ustensile de gătit. Spuneţi-ne povestea lor şi care este legătura dintre Dumneavoastră şi aceste cuţite.

 T.N.: Pentru mine, la fel ca şi pentru oricare bucătar, cuţitele sunt foarte valoroase, şi nu mă refer aici la valoarea lor materială. Se spune că valoarea unui bucătar de sushi se poate vedea prin examinarea cuţitelor sale. Grija cu care îţi ascuţi cuţitele în fiecare zi, timpul pe care îl investeşti/l-ai investit pentru a învăţa cum să le mânuieşti, totul se reflectă în sushi-ul pe care îl realizezi.

De-a lungul anilor, pot să spun că am ajuns să îmi cunosc cuţitele şi, de ce nu, ele să mă cunoască pe mine. (râde)

 U.G.: Ne puteţi împărtăşi câteva mici secrete din bucătăria Dumneavoastră? Pasionaţii preparatelor nippone vor fi cu siguranţă încântaţi.  

T.N.: Ce-am mai fi fără secrete, dragii mei? Mai ales fără cele de bucătărie?

Mai presus de toate, se găseşte pasiunea pentru ceea ce fac şi dorinta de a-i încânta, de a-i face fericiţi pe cei care vor gusta din preparatele pregătite de mine. Aşa cum în laboratorul său, chimistul încearcă să găsească formule pentru poţiuni magice, iar artistul se lasă atins de inspiraţie pentru a reda pe pânză lucrurile care l-au marcat, tot aşa şi bucătarul, îmbinând arta şi chimia, încearcă să descopere reţete pentru mâncăruri magice, care să fie prezentate cât mai artistic. Cât la sută suntem chimişti şi cât la sută artişti? Asta nu aş putea să vă spun.

U.G.:  Întotdeauna aţi reuşit să surprindeţi publicul clujean cu spectacole vizuale şi gustative. Spuneţi-ne ce evenimente pregătiţi în viitorul apropiat?

T.N.: Mulțumim pentru faptul că ridicați preparatele noastre la nivel de artă culinară! Cu fiecare eveniment organizat, cu fiecare masă servită în restaurantul nostru, încercăm să apropiem persoanele cât mai mult de gastronomia japoneză. Sperăm să reușim să transmitem dragostea noastră față de clienţi cu fiecare preparat realizat. Să simtă toți clienții noștri că odată ce pășesc în lumea noastră sunt introduși cu adevărat și în tradiția culturală a acestei țări.

Evenimentele le-am considerat speciale, prin prisma invitaților bucătari pe care i-am avut și a meniurilor alese pentru a fi savurate de publicul larg. Dacă ar fi să ne amintim de evenimentele gastronomice de anul trecut, le-aș puncta pe cele în care am avut invitați din Japonia: am organizat primul Sushi Seminar în luna februarie 2012, la Cluj-Napoca, reușind să înscriem astfel Clujul pe harta gastronomică dedicată sushi-ului. Aș aminti și de Sushi Event și Top 10 Gourmets– cu prezența maestrului – bucătar Masayoshi Kazato,  Sushi Dinner Events – Traditional Dinner și Fusion Dinner cu Master Sushi Chef Ogawa Hirotoshi.

Cât despre planurile de viitor, anul acesta, Tokyo Japanese Restaurant împlinește zece ani, astfel încât sperăm ca și evenimentele culinare să fie tot de această notă.

Leave a Reply

five × one =